ThinkCentre Aide-mémoire Contenu - Consignes de sécurité - Garanties et autres remarques - Installation de l’ordinateur - Récupération des logicie
viii ThinkCentre - Aide-mémoire
Consignes de sécurité Les informations qui suivent peuvent vous permettre d’utiliser en toute sécurité votre PC IBM. Suivez toutes les instructions fo
électronique interne est tombé en panne, mais sans que cela ne représente de risques. Elles peuvent aussi indiquer un incident mettant en cause la séc
Consignes de sécurité générales Prenez toujours les précautions suivantes afin d’écarter tout risque de blessure ou de dommage matériel. Maintenance N
N’utilisez aucun adaptateur d’alimentation présentant des traces de corrosion au niveau des broches d’entrée du courant alternatif et/ou des signes de
Batteries Tous les PC IBM contiennent une batterie format bouton non rechargeable destinée à alimenter l’horloge système. En outre, de nombreux portab
Sécurité des unités de CD et de DVD Les unités de CD et de DVD font tourner les disques à grande vitesse. Si un CD ou un DVD est fendu ou endommagé ph
Connexion : 1. Mettez les unités hors tension. 2. Commencez par brancher tous les cordons sur les unités. 3. Branchez les câbles d’interface sur
v En cas de fuite de gaz, n’utilisez jamais un téléphone situé à proximité de la fuite.Conformité aux normes relatives aux appareils à Laser Certain
Aide supplémentaire Le présent Aide-mémoire contient des informations sur l’installation de votre ordinateur IBM et le lancement du système d’exploita
xviii ThinkCentre - Aide-mémoire
Chapitre 1. Organisation de l’espace de travail Pour exploiter au mieux votre ordinateur, disposez le matériel et arrangez votre espace de travail de
Reflets et éclairage Placez l’écran de façon à éviter au maximum les reflets dus à la lumière provenant des plafonniers, des fenêtres et d’autres sour
Chapitre 2. Installation de l’ordinateur Remarque : Votre ordinateur ne présente peut-être pas tous les connecteurs décrits dans ce chapitre. Les inf
3. Le cordon de souris est équipé soit d’un connecteur de souris standard 1 soit d’un connecteur USB 2. Branchez ce cordon sur le connecteur de
5. Le cas échéant, connectez le modem à l’aide des instructions suivantes. LINEPHONEPHONELINEPHONELINEPHONELINE 1 Utilisez la connexion double
7. Si vous disposez de haut-parleurs alimentés via un bloc d’alimentation, respectez les instructions suivantes. a. Au besoin, branchez le câb
1 USB Permet de relier un périphérique nécessitant une connexion USB (scanneur, souris, imprimante ou assistant électronique). 2 Série Permet de r
Si des incidents surviennent lors du démarrage, reportez-vous au Chapitre 4, «Résolution des incidents et restauration», à la page 15 et au Chapitre 5
Mise à jour de votre système d’exploitation Microsoft crée des mises à jour pour divers systèmes d’exploitation et les met à disposition sur le site W
ThinkCentre Aide-mémoire
Remarque : Sur certains modèles, vous voyez s’afficher la zone Access IBM Predesktop Area. Dans ce cas, cliquez deux fois sur Start setup utility.Rem
Chapitre 3. Récupération de logiciels Le programme Product Recovery réinstalle le système d’exploitation de votre ordinateur ainsi que les logiciels p
Le menu du programme Product Recovery s’est-il affiché ? Oui. Passez à l’étape 3. Non. Reportez-vous à la section «Résolution des incidents de récup
Création d’une disquette de récupération Remarque : Pour créer la disquette de récupération, vous devez avoir préalablement lancé le système d’exploi
Pour récupérer un pilote associé à un périphérique IBM préinstallé, procédez comme suit : 1. Démarrez l’ordinateur et le système d’exploitation. 2.
Chapitre 4. Résolution des incidents et restauration Le présent chapitre décrit les incidents les plus courants et la façon de les résoudre, ainsi que
Symptôme Action Le clavier IBM Rapid Access III ne fonctionne pas. Vérifiez les points suivants : v L’ordinateur est sous tension. v Le clavier es
IBM Enhanced Diagnostics Le programme IBM Enhanced Diagnostics s’exécute indépendamment du système d’exploitation. Vous pouvez l’utiliser pour tester
Création d’une disquette IBM Enhanced Diagnostics Pour créer une disquette IBM Enhanced Diagnostics, procédez comme suit : 1. Arrêtez le système d’e
Codes d’erreur Le tableau ci-après contient certains codes d’erreur qui peuvent s’afficher lors de l’autotest à la mise sous tension (POST). v Notez
Important Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales figurant aux sections suivantes :
Code Description Action 210 ou 211 Erreur clavier. Vérifiez les points suivants : v Le clavier est connecté correctement. v Aucune touche du clavi
Code Description Action 5962 La configuration a été modifiée. Une unité ATAPI a été ajoutée ou retirée. v Restaurez le matériel d’origine. Ou v A
Séquence de bips Description Action 1 bip signal sonore court - 3 bips signal sonore courts - 3 bips signal sonore courts - 1 bip signal sonore court
Chapitre 5. Assistance technique IBM met à votre disposition un grand nombre de services qui vous permettront d’obtenir de l’aide, une assistance tech
Services d’assistance Si un incident se produit sur votre ordinateur, vous disposez de nombreuses sources d’aide. Utilisation de la documentation et d
Les éléments suivants ne sont pas couverts par la garantie : v Remplacement ou utilisation de pièces détachées non IBM ou de pièces détachées IBM no
Pays Numéro de téléphone Allemagne Deutschland 07032-1549 201 Autriche Österreich 01-24 592 5901 Belgique - Français Belgique 02-210 9800 Belgique - N
se présente sous la forme d’une méthode de maintenance (par exemple, dépôt, atelier ou sur site) qui est assurée dans le pays concerné. Il est possibl
28 ThinkCentre - Aide-mémoire
Annexe A. Offre de logiciel IBM Lotus Informations concernant l’offre : En tant qu’acheteur d’un ordinateur personnel IBM qualifiant, vous recevez une
Table des matières Avis aux lecteurs canadiens . . . . . . . . . . . . . . . .v Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix Conditio
Si vous utilisez les logiciels Lotus SmartSuite et Lotus Notes comme décrit dans la présente offre, vous acceptez les dispositions de cette dernière a
– Adresse postale : IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program P.O. Box 3118 Cumbernauld, Scotland, G68 9JXPour obtenir des informations sur une comma
32 ThinkCentre - Aide-mémoire
Annexe B. Déclaration de garantie IBM Z125-4753-07 11/2002 Chapitre 1 - Dispositions Générales La présente Déclaration de garantie comporte trois chap
Limitation de la garantie Cette garantie ne couvre pas : v les logiciels, qu’ils soient pré-chargés sur la machine, livrés avec celle-ci ou install
Si la Machine ne fonctionne pas conformément aux garanties fournies pendant la période de garantie et que votre incident ne peut pas être résolu par t
dans le monde) et (c) vous assurer que ce traitement est conforme à toutes les lois applicables à ces Données personnelles.Limitation de responsabilit
LIMITATIONS DE DUREE DES GARANTIES IMPLICITES, AUQUEL CAS, L’EXCLUSION OU LA LIMITATION CI-DESSUS NE VOUS SERA PAS APPLICABLE. Droit applicable Les de
AMERIQUE DU NORD Procédure d’obtention du service prévu par la garantie : La ligne suivante est ajoutée à cet article : Pour bénéficier du service pré
CAMBODGE, LAOS ET VIET-NAM Droit applicable : La ligne suivante remplace "par les lois du pays dans lequel vous avez acquis la Machine" dans
Annexe A. Offre de logiciel IBM Lotus . . . . . . . . . . . .29 Annexe B. Déclaration de garantie IBM Z125-4753-07 11/2002 . . . .33 Chapitre 1 - Di
Arbitrage : Le paragraphe suivant est ajouté sous ce titre : Les conflits liés à la présente Déclaration de garantie feront l’objet d’un arbitrage déf
PHILIPPINES Limitation de responsabilité : L’alinéa 3 du cinquième paragraphe est remplacé par ce qui suit : DOMMAGES INDIRECTS OU SPECIAUX (Y COMPRIS
Si vous avez acheté un ordinateur personnel en Albanie, en Arménie, en Biélorussie, en Bosnie-Herzégovine, en Bulgarie, en Croatie, dans l’ex-Républiq
arabes unis, en Erythrée, en Ethiopie, au Ghana, en Jordanie, au Kenya, au Koweit, au Liberia, à Malawi, à Malte, au Mozambique, au Nigeria, à Oman, a
l’Italie, d) Lisbonne pour le Portugal et e) Madrid pour l’Espagne ; et 9) au Royaume-Uni, les deux parties s’engagent à soumettre tous les conflits l
Vous pouvez prendre contact avec IBM à l’adresse suivante :IBM Warranty & Service Quality Dept. PO Box 30 Spango Valley Greenock Scotland PA16 0AH
(″LIC″). La limitation sus-mentionnée ne s’applique pas aux dommages corporels (incluant le décès) et dommages aux biens matériels, mobiliers et immob
EGYPTE Limitation de responsabilité : Le paragraphe suivant remplace l’alinéa 2 de cet article : Le prix payé, en ce qui concerne tout autre dommage r
Les parties acceptent que les limitations de responsabilité sont des dispositions valides et indiquent que l’article 314.(2) du code civil hongrois s’
SLOVAQUIE Limitation de responsabilité : Le paragraphe suivant est ajouté à la fin du dernier paragraphe : Les limitations s’appliquent dans la mesure
Avis aux lecteurs canadiens Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et particularités dont vous devez tenir com
Cas pour lesquels IBM n’est pas responsable Sous réserve de toute responsabilité mentionnée dans l’alinéa 1 ci-dessus, IBM, ses fournisseurs ou revend
Type de machine Pays ou région d’acquisition Période de garantie Types de services prévus par la garantie 8183 Etats-Unis, Amérique latine, Canada, Eu
Type de machine Pays ou région d’acquisition Période de garantie Types de services prévus par la garantie 8187 Etats-Unis, Canada, Europe, Moyen-Orien
Type de machine Pays ou région d’acquisition Période de garantie Types de services prévus par la garantie 8192 Europe, Moyen-Orient, Afrique et Républ
Type de machine Pays ou région d’acquisition Période de garantie Types de services prévus par la garantie 8197 République Populaire de Chine (Chine) P
Type de machine Pays ou région d’acquisition Période de garantie Types de services prévus par la garantie 8316 Europe, Moyen-Orient, Afrique et Républ
Type de machine Pays ou région d’acquisition Période de garantie Types de services prévus par la garantie 8419 Etats-Unis Pièces et main d’oeuvre - 3
Types de services prévus par la garantie Si nécessaire, IBM fournit un service de réparation ou de remplacement en fonction du type de service de gara
réparée ou remplacée en port payé, sauf indication contraire d’IBM. Vous êtes responsable de l’installation et de la vérification ultérieures de la Ma
Le site Web IBM Machine Warranty à l’adresse http://www.ibm.com/servers/support/machine_warranties/ donne un aperçu de la garantie d’IBM pour les Mach
Recommandations à l’utilisateur Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio et té
Numéros de téléphone du service HelpCenter Les numéros de téléphone sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Pays Numéro de téléphone Pays Num
Supplément de garantie pour le Mexique Ce supplément fait partie intégrante de la Déclaration de garantie IBM et s’applique uniquement et exclusivemen
62 ThinkCentre - Aide-mémoire
Annexe C. Remarques Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services IBM non a
Les produits décrits dans le présent document ne doivent pas être utilisés dans le cadre d’une structure ou avec des équipements d’assistance respirat
PC Direct est une marque de Ziff Communications Company aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays, et est utilisée sous licence par IBM. D’autres
gênantes et (2) il doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles susceptibles d’occasionner un fonctionnement indésirable. Partie co
cette étiquette à l’extérieur de l’ordinateur dans lequel le modem IBM est installé, ou le cas échéant, au dispositif externe d’accès au réseau (DAA).
d’exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications, comme le prescrivent les documents concernant les exigences techniques relatives au d
Pour une tension de 230 volts (Etats-Unis), utilisez un ensemble répertorié par l’UL, composé d’un cordon à trois conducteurs de type SVT ou SJT, de d
v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour que ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ; v S’assurer q
Cordons d’alimentation et câbles sous enveloppe de PVC (chlorure de polyvinyle) AVERTISSEMENT : Tout contact avec le câble de ce produit ou avec les c
Référence : 13R9164 (1P) P/N: 13R9164
Comentarios a estos manuales